Chalala's profileWhen the Perfect Man app...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    May 06

    Let’s Meditate on Vesak ; The commemoration to the Lord Buddha and the Completion of the Maha Dhammakaya Cetiya


    The Vesak Day is one of the most important days in Buddhism as it is the day Buddhists commemorate three important events in the Lord Buddha’s life. It is the anniversary of his birth, enlightenment and Nirvana. On the full moon night of Vesak, the sixth lunar month, Prince Siddhartha Gotama was born on the purpose of enlightenment aiming at teaching the universal inner peace to humankind. On the same day thirty-five years afterwards, Prince Siddhartha gained the profound knowledge through enlightenment. During the first watch of the night under the Bodhi tree, his mind was calm and purified by meditation. His insight showed the endless cycle of Samsara – from birth, aging, ailing and death. Also, He knows how to eradicate the seed of birth and re-birth and the roots of all decay. Since then, the light of His wisdom has been radiated to everyone.

    Forty-five years later, on the same full-moon night when the Lord Buddha had attained Nirvana, he passed away leaving all his heritage of noble teachings to the world.
     
    More than 2,500 years since the Lord Buddha’s Nirvana, the world has been blessed with his teaching. Every year on the full-moon night of the sixth lunar month, Buddhists worldwide join the celebration for the Lord Buddha and his teachings by meditation.

    This year Vesak Day, it will be a special moment not only for the commemoration to the Lord Buddha but also the ceremony of the completion of Maha Dhammakaya Cetiya. 300,000 of Buddha images will be enshrined inside the cetiya after fifteen year of construction.

    The Maha Dhammakaya Cetiya will be the landmark of peace in this world. This venue will support more than 1,000,000 pilgrims from all over the world. The day which the Cetiya is filled with 1,000,000 people; and the merit will be cultivated at this point, the world will lighted with joy and jubilant.
     
    Let's join us the Vesak Day Ceremony at Dhammakaya Temple, Just make sure you could come for the sake of your own peace. Refresh your mind and top up your merits in this merriment and merit-making all at the same time.
     
    Let's celebrate! Let's Meditate!
     
    For more information about the donation for the ceremony please contact us at +6689-496-5261, +6689-161-0904 or email us at donation@dmc.tv
     
    Rejoice in your merit.

    February 18

    The Buddhist Tradition Casting Buddha Images to pay homage to the Lord Buddha

    Thai Buddhists and Nature of Peace
     
    Thai souls are peaceful. The peace is natured in Thai hearts since the break of dawn. The Lord Buddha taught all Buddhists to practise peaceful mind by three ways of merit cultivation-giving (alms), precepts and meditation; Thais take these ways of peaceful mind since the break of new day. The root of Thai Culture regards to monks and the faith to the Lord Buddha, with food and necessities of given by laypeople to monks will continue the monks to study the teaching of the Lord Buddha and to remain the age Buddhism. This is the know-how of Thais to take peace in their mind which transferred from the past for over thousand years. Therefore, Buddhism is the great gems which persistently last in Thai culture for a long time. The Buddhist teaching is ready to be given to every people who seek for the peace in mind; because Buddhism is likely to be the river running through all borders without choosing where to feed the freshness. By taking and studying Buddhism and keeping it in practice in daily life, peace will occur in the mind and it will be ready to be sharing to the others too.


    Last Chance to be one out of a million.
     
    The Maha Dhammakaya Cetiya consists of one million personal Buddha images, 700,000  will be enshrined inside the cetiya. but 500,000 is already belonged to the donators,  Only 200,000 left without owners. Now, it is our last chance on the 22nd April 2009, earth day, to be the owner of the personal Buddha Images. Let’s create the peace vibration by being one of the owners of the personal Buddha images.
     
    For More Information about the donation please do not hesitate to contact us at pr@ dmc.tv, donation@ dmc.tv
     
    Rejoice in your merit...


    "The Worship to The Lord Buddha, ones who make.
    The fruits will be equal whether thy is alive or Nirvana (Death)"
     
                                                                                                     Theragada, Khudaka Nikaya


    August 19

    Alms giving and Peace

    In Thailand, at every early hours of the morning, we always see monks wander on the streets on their daily almsround to collect food for their day. In Buddhism, alms or almsgiving is a sign of respect given by lay Buddhists to Buddhist monks. It is not a charity as presumed by the Western culture; rather, it is perceived as an opportunity for the laypeople to make merits.

    Merit, being considered as pure energy, is behind all successes in life, such as physical appearance, economic standing, and reputation. In addition, almsgiving establishes a symbolic connection among spiritual enthusiasts as they all come together for a single purpose. It is also their way of showing their humbleness and respect for the noble ones. At the break of each new dawn, Thai people always prepare the alms food that would include rice and other recipes for the monks.

    Giving is an act of peace and a basic moral fundamental for anyone who wants to live in this world with kindness and compassion. This belief has been embedded in the Thai people’s heart for thousand of years. Moreover, almsgiving is a stress of inner peace and personal honesty, which is the first step to the purification of the mind that will lead to the higher inner grace which are scruple precepts and meditation. Therefore, the peace takes over the hearts of Thais everyday at the crack of dawn.

    But in a competitive society we live in today, this moral and ethical activity seems to be gradually ignored in the rural provinces.

    August 09

    สัลเลขธรรม เป็นธรรมที่โดนใจ พบหลักธรรมนี้เมื่อ 10 ปีที่แล้ว ปัจจุบันก็ยังโดนใจอยู่ .. อย่างไม่เสือมคลาย

    สัลเลขธรรม คือธรรมสำหรับขัดเกลากิเลส 44 ข้อ ดังนี้
    (1) ชนเหล่าอื่นเบียดเบียน  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักเป็นผู้ไม่เบียดเบียน
    (2) ชนเหล่าอื่นเป็นผู้ฆ่าสัตว์ เราทั้งหลายทำความเขัดเกลาว่า จักเป็นผู้ไม่ฆ่าสัตว์
    (3) ชนเหล่าอื่นเป็นผู้ลักทรัพย์  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักไม่ลักทรัพย์
    (4) ชนเหล่าอื่นเสพเมถุนธรรม  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักไม่เสพเมถุนธรรม
    (5) ชนเหล่าอื่นกล่าวเท็จ  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักไม่กล่าเท็จ
    (6) ชนเหล่าอื่นกล่าวส่อเสียด  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักไม่ส่อเสียด
    (7) ชนเหล่าอื่นกล่าวคำหยาบ  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักไม่กล่าคำหยาบ
    (8) ชนเหล่าอื่นกล่าวคำเพ้อเจ้อ  เราทั้งหลายทำความขัดเกลาว่า จักงดเง้นจากคำเพ้อเจ้อ
    (9) ใครโลภ  เราไม่โลภ
    (10) ใครพยาบาท  เราไม่พยาบาท
    (11) ใครเห็นผิด  เราเห็นถูก
    (12) ใครคิดผิด  เราคิดถูก
    (13) ใครพูดผิด  เราพูดถูก
    (14) ใครมีการงานผิด  เรามีการงานถูก
    (15) ใครมีอาชีพผิด  เรามีอาชีพถูก
    (16) ใครมีความพยายามผิด  เรามีความพยายามถูก
    (17) ใครมีสติผิด  เรามีสติถูก
    (18) ใครมีสมาธิผิด  เรามีสมาธิถูก
    (19) ใครมีญาณผิด  เรามีญาณถูก
    (20) ใครมีวิมุตติผิด  เรามีวิมุตติถูก
    (21) ใครมีถีนมิทธะ  เราไม่มี
    (22) ใครฟุ้งซ่าน  เราไม่ฟุ้งซ่าน
    (23) ใครมีความลังเลสงสัย  เราไม่มี
    (24) ใครมีความมักโกรธ  เราไม่มี
    (25) ใครผูกโกรธ  เราไม่ผูกโกรธ
    (26) คนอื่นลบหลู่คุณท่าน  เราไม่ลบหลู่คุณท่าน
    (27) คนอื่นชอบตีเสมอเขา  เราไม่ตีเสมอ
    (28) คนอื่นริษยา  เราไม่ริษยา
    (29) คนอื่นตระหนี่  เราจะให้ทาน
    (30) คนอื่นโอ้อวด  เราไม่โอ้อวด
    (31) คนอื่นมีมายา  เราไม่มายา
    (32) คนอื่นทั้งดื้อทั้งดึง  เราไม่ดื้อไม่ดึง
    (33) คนอื่นดูหมิ่นท่าน  เราไม่ดูหมิ่นท่าน
    (34) คนอื่นว่ายาก  เราจะว่าง่าย
    (35) คนอื่นมีมิตรชั่ว  เราจะมีกัลยาณมิตร
    (36) คนอื่นประมาท  เราไม่ประมาท
    (37) คนอื่นไม่มีศรัทธา  เรามีศรัทธา
    (38) คนอื่นไม่มีหิริ  เรามีหิริ
    (39) คนอื่นไม่มีโอตตัปปะ  เรามีโอตตัปปะ
    (40) คนอื่นไม่ขวนขวายการศึกษา  เราจะเป็นพหูสูตร
    (41) คนอื่นขี้เกียจ  เราจะปรารภความเพียร
    (42) คนอื่นสติหลงลืม  เราจะมีสติมั่นคง
    (43) คนอื่นมีปัญญาทราม  เราจะถึงพร้อมด้วยปัญญา และที่สำคัญประการสุดท้าย
    (44) ชนเหล่าอื่นจักเป็นผู้ลูบคลำทิฏฐิของตน ยึดถืออย่างมั่นคง และสลัดทิ้งไปได้ยาก  ในข้อนี้เราทั้งหลายจักเป็นผู้ไม่ลูบคลำทิฏฐิ และสลัดทิ้งไปได้โดยง่าย
    July 29

    เมื่อเราสว่าง โลกก็จะสว่างด้วย ... ดี ดี ดี๊ ดี ดี ดี

    คัดลอกมาจากเพื่อนผู้หวังดีที่ส่งมาให้
    ดี ๆ เก็บ ใส่ ในใจ 
    ไม่ดี โยนทิ้งไม่ใส่ใจ


    ท่านใดที่มีความคิดแทรกขึ้นมาให้เฉยๆ ไม่ไปสนใจกับความคิดนั้นๆ เดี๋ยวความคิดนั้นก็จะเก้อเขินแล้วก็จะหายไปเอง โดยที่เราไม่ต้องทำอะไรเลย เหมือนมีแขกมาบ้านเราแล้วเราไม่ยินดีต้อนรับ ไม่เปิดประตูรับ เดี๋ยวแขกนั้นก็จะเก้อเขิน แล้วก็จะกลับไปเอง
    If something comes to your thought, don’t care about it, don’t pay attention to that thinking. It will be shy and then it will leave away by itself; we don’t have to do anything at all. It seems like, a guest come to our house, but we don’t welcome that guest, we don’t open a door for him, he will be shy and leave away by himself.
     
    ใจของเราก็เช่นเดียวกัน ความคิดต่างๆ ที่เกิดขึ้นมาตอนนี้ไม่เกิดประโยชน์ ให้เราหัดตัดใจ หักใจและก็ห้ามใจจากอารมณ์ และความคิดต่างๆ อย่าไปเสียดายแล้วเดี๋ยวจะดี ดีอย่างที่เราคาดไม่ถึงเลย
    As same as our mind, now, whatever thinking is useless, we should cut, stop and get such that feeling and thought out of our mind, don’t feel regret. Then it will be good, it will be so good beyond our expectation.
     
    เราสังเกตดูความคิดเหล่านั้น มักเป็นความคิดที่ผ่านมาแล้วในอดีต หรือไม่ก็เป็นความคิดที่ยังมาไม่ถึงในอนาคต แต่ส่วนใหญ่มักจะเป็นความคิดที่ผ่านมาแล้วในอดีต เป็นเหตุการณ์เดิมๆ ซ้ำๆ ที่เราคุ้นเคย ที่เราชอบ ให้เราถามตัวเราเองว่า ถึงเวลาแล้วหรือยังที่เราจะผ่านความคิดเหล่านี้ไป ถ้าไม่อย่างนั้น มันก็จะวนเวียนอยู่อย่างนี้ไม่ไปไหน ก็จะทำให้การปฏิบัติของเราไม่ก้าวหน้าเท่าที่ควร
    When we watch all thinking closely, they are thinking in the past or thinking about the future. But most of them are from the past. They are old or same stories  which we feel familiar to or which we like; ask ourselves that if it’s time to let these thinking go, if not, they will be around here, they will not go anywhere. And our practice will not progress as it should be.
     
    วิธีแก้ไขก็ทำใจเฉยๆ ทำใจนิ่งๆ ทำไม่รู้ไม่ชี้กับความคิดนั้นๆ เดี๋ยวความคิดนั้นก็จะหายไปเอง
    The solution is still your mind, focus your mind on one place, don’t care about that thinking, then it will disappear by itself.
     
    ถ้ามีความคิดใหม่แทรกขึ้นมาอีก ก็เฉยๆ อีกเช่นเดียวกัน ให้ผ่านมาแล้วก็ผ่านไปๆ (เหมือนบุรุษผู้มีตาดี ไปนั่งอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ แล้วก็มองเห็นพืช เห็นสัตว์น้ำ เห็นสิ่งของลอยผ่านมา แล้วก็ลอยผ่านไปในแม่น้ำนั้น ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป มองด้วยความรู้สึกเฉยๆ โดยไม่รู้สึกดีใจ ไม่รู้สึกเสียใจใดๆ ทั้งสิ้น)
    If new thing comes to your thought again, don’t care about it as well. Let it come and let it go, come and go (As if a good eyed-sight man, is sitting at a riverside and watching various plants, aquatic animals or anything, floating along the river; they will pass by and pass by, just watching without any feeling, without gladness or sorrow at all.
     
    แต่สำหรับท่านใดที่มีความคิดมากมายเกิดขึ้นมา แม้ทำใจเฉยๆ แล้ว ดูเหมือนว่า ความคิดต่างๆ ยิ่งหลั่งไหลพรั่งพรูเกิดขึ้นมา ฟุ้งเป็นเสียงบ้าง เป็นภาพบ้าง ฟุ้งทั้งภาพและเสียงบ้าง มีวิธีปรับดังต่อไปนี้
    Anybody who has flowing various thoughts, although you already still your mind, it seems like more various thoughts flow, sometimes in sounds, sometimes in pictures, or both sounds and pictures. This method can help;
     
    ถ้าฟุ้งเป็นเสียง ก็ให้แก้ไขด้วยเสียง โดยภาวนากำกับว่า สัมมา อะระหังๆ ๆ
    If your thought is in sound, you can solve by sound, with praying in mind “ สัมมา อะระหังๆๆ ”
     
    สัมมา แปลว่า ดี แปลว่า ชอบ, อะระหัง แปลว่า ไกลจากกิเลส, สัมมา อะระหัง ก็แปลว่า ไกลจากกิเลสโดยชอบ สัมมา อะระหังๆ ๆ ภาวนาเรื่อยไป  จะกี่ร้อยครั้ง พันครั้ง หมื่นครั้ง แสนครั้ง หรือล้านครั้ง ก็ภาวนาเรื่อยไป ให้เสียงของคำภาวนา ดังก้องออกมาจากกลางท้องเรา ตรงไหนก็ได้ที่กลางท้องเรา ตรงที่ๆ เราสบาย เหมือนเราร้องเพลงในใจ เป็นเสียงที่ต่อเนื่อง แผ่วเบา สบาย สัมมา อะระหังๆ ๆ
    สัมมา means “good”  or “a right way”. สัมมา อะระหัง means “to far away from bad things by a right way”. “สัมมา อะระหังๆๆ”, keep this praying in mind continually, for hundred times, thousand times, ten thousand times, one hundred thousand times or millian times. Just keep praying in mind, let sound of praying echoes  from center of your stomach. The center can be any place in your stomach, where you feel comfortable. As if we are singing in mind with continued, soft and comfortable sound; “สัมมา อะระหังๆๆ”
     
    คือแทนที่จะคิดฟุ้งเป็นเสียงไปถึงเรื่องราวต่างๆ เยอะแยะมากมาย ก็ให้มาภาวนาอยู่ที่เรื่องๆ เดียว เรื่องที่เป็นบุญเป็นกุศล เรื่องที่ทำใจจิตใจสงบ เป็นสุข
    The way is, instead of thinking about various sounds, just keep praying in one thing, about goodness,  merits,  which calm your mind or make you feel happy.
     
    ภาพก็เช่นเดียวกัน ท่านที่เห็นภาพเรื่องราวต่างๆ เกิดขึ้นมามากมาย ไม่ว่าจะเป็นเรื่องราวที่ผ่านมาแล้วในอดีต หรือที่ยังมาไม่ถึงในอนาคต ให้เราแก้ไขด้วยภาพ โดยให้นึกถึงดวงอาทิตย์ ดวงดาว ดวงจันทร์ เลือกเอาอย่างใดอย่างหนึ่ง นึกเป็นไม้กางเขนก็ได้ พระจันทร์เสี้ยวก็ได้ หรือนึกเป็นพระพุทธรูปก็ได้
    As same as picture, anybody who see many stories flow; they are stories in the past, non-coming stories about the future, we can solve by picture. Think of a sun, a star, a moon, choose one of them, you can think of a cross,พระจันทร์เสี้ยว or Buddha image.
     
    หรือจะนึกถึงดอกไม้ เช่น ดอกกุหลาบ ดอกบัว หรือ ดอกไม้อะไรก็ได้ที่เราชอบ เลือกมา ๑ อย่าง หรือจะเลือกเป็นหยดน้ำก็ได้ หยดน้ำใสๆ เลือกมา ๑ หยดๆ ที่เราชอบ แล้วเราก็ดูเรื่อยไป ดูไปง่ายๆ อย่างสบายๆ ให้เห็นปรากฏเกิดขึ้นที่กลางท้องเรา ตรงไหนก็ได้ที่กลางท้องเรา สมมติว่าตับ ไต ไส้ พุง ของเราไม่มี ที่กลางท้องเราเป็นที่โล่งๆ ว่างๆ
    Or you can think of flowers like rose, lotus or any flower which you like, choose one of them. Or you can choose a clear dewdrop, choose one clear dewdrop which we like. Then we just  watch continually, easily and comfortably . The picture appears in center of our stomach, any place in center of our stomach, as if we don’t have the entrails. There is only free and comfortable place in center of our stomach.( dewdrop=หยดน้ำค้าง…/หยดน้ำใสๆไม่รู้ใช้คำว่าอะไร)
     
    ในกลางความโล่งว่าง เราวางใจเรานิ่งๆ เบาๆ ไปที่ตรงนั้นอย่างสบายๆ
    In center of the open place, we just still our mind softly on that place.
     
    (เพราะจิตใจเป็นของละเอียด แต่ตับ ไต ไส้ พุง เป็นของหยาบ จะดูของหยาบก็ใช้วิธีอย่างหนึ่งในการดู เช่น เราสามารถ x-ray ดูตับ ไต ไส้ พุง ได้ แต่ใจซึ่งเป็นของละเอียด ก็ต้องใช้วิธีที่ละเอียดในการดู โดยการฝึกใจให้หยุด ให้นิ่ง ให้สงบ ให้เป็นสมาธิ ถึงจุดๆ หนึ่ง เมื่อใจเราละเอียดมากพอ สะอาดบริสุทธิ์มากพอ เราก็จะสามารถเห็นใจของเราได้ สิ่งที่ตาเรามองไม่เห็น x-ray ไม่ได้ ไม่ได้หมายความว่าสิ่งนั้นไม่มี เช่น เชื้อโรค เราไม่สามารถมองเห็นได้ด้วยตาเปล่า แต่เรามองเห็นได้ด้วยกล้องจุลทรรศน์ ใจก็คล้ายๆ อย่างนั้น มองไม่เห็นด้วยตาเปล่า แต่เมื่อเราทำใจเราให้สงบ ให้หยุด ให้นิ่ง ด้วยวิธีการที่แนะนำมาในเบื้องต้นนี้ เราก็จะสามารถเห็นใจของเราได้ ด้วยตัวของเราเอง
    Because mind is delicate, but the entrails are roughness. You use unique method to see rough things, for example, you can X-ray and see the entrails. But for mind which is dilicate, you have to use delicate method to see, by practicing to stop and still your mind until calmer and more concentrated. When you reach to a level which your mind is delicate, clean and clear enough, you will see your mind. Something which can not be seen by our eyes or by X-ray, doesn’t mean it’s not true, for example , virus; we can not see it by our eyes, but we can see it by microscope. Similar to mind, we can not see mind by eyes, but when we keep your mind calmer, stop and still according to this basic method, we can see our minds by ourself.   
     
    มนุษย์ประกอบไปด้วยกายและใจ ถ้ามีแต่ร่างกายไม่มีจิตใจ เราเรียกว่าซากศพ ถ้ามี่แต่จิตใจไม่มีร่างกาย เราเรียกวิญญาณ หรือผี วิธีสังเกตง่ายๆ ให้เราดูจากเวลาที่เรานอนหลับ แล้วเราฝันไป ฝันเห็นตัวเราเองไปโน่น ไปนี่ ทำโน่น ทำนี่ พูดคุยเรื่องราวต่างๆ ได้มากมาย ตื่นมาก็ไม่รู้กายที่เราฝันเห็นตัวเองหายไปไหน จำความฝันได้บ้าง ไม่ได้บ้าง ที่จริงกายที่เราฝันเห็นตัวเราเองไม่ได้หายไปไหนหรอก อยู่ในตัวเรานี่แหละ นี่เป็นตัวอย่างว่าสภาวธรรมภายในมีจริง กายละเอียดที่ซ้อนอยู่ในกายมนุษย์นี้มีจริง จิตใจมีจริง เป็นสิ่งที่ละเอียดลึกซึ้ง และก็ไม่ยากเกินไปในการเข้าถึง
    Human has both body and mind. If someone has only body without mind, we called “the body or dead body”. Anyone has mind without  body, we called “ spirit” or ghost. We can see that when we sleep and dream; in our dream we go to many places., we do many things and talk about many stories. When we wake up, we don’t know where have our bodies in dream gone? Sometimes, we can remember our dreams sometimes we can’t. In fact, bodies in our dream have not gone anywhere, they live  inside us. This is an example that สภาวะธรรมภายใน is true. กายละเอียด who live inside human body, is true. Mind is true. They are delicacy . And it’s not too hard to access.
    ( body = ร่างกาย, the body = ซากศพ )
     
     
     
    ยากพอสู้
    If we fight, it’s not difficult.
    ( คำนี้ กำลังคิดอยู่ว่า ในภาษาอังกฤษจะบอกว่าอย่างไร..ต้องแปลตามความหมายไม่ใช่แปลตามตัวอักษร…
    มันอาจจะยากแต่เราสามารถสู้ได้ใช่ไหม? เมื่อคืน/ เสาร์19 มิ.ย. 47 ฟังจากรร.อนุบาล คุณครูไม่ใหญ่พูดถึงเรื่องหนึ่งว่า ยากพอสู้แล้วขยายความว่า “ คือถ้าเราสู้มันก็ไม่ยาก”..แหม..พอดีเลย.. เอาตามคุณครูไม่ใหญ่เลยนะ)
    - ศัพท์บางคำไม่รู้ ก็เลยเขียนเป็นภาษาไทยไว้นะ
    Everyone can wish to be a Buddha.
     
    Compiled from the Sermon of Phra Ratchapavanavisuth(L. Dhammachayo)
    On Tuesday 6th  May
    From the Book “ Live in Merit”   Vol. 63 of June, 2547
     
         Before the present Buddha, our great teacher,  attained the enlightenment, he had been an ordinary man like us. He was an ordinary man but his heart was not ordinary.
     
         Before he attained the enlightenment, he had accumulated virtues for countless rebirths. He had the determination to be the Buddha. He passed every level of life. He tried for many ways to find a way to free from sufferings. He willed to accumulated virtues, did only good things. When he had been died, he stayed in heaven. However, sometimes, he made mistakes because badness could control his mind, so some his rebirths were in suffering places for long times.
     
         Any person who wish to be a Buddha in the future, he or she must understand the fact of life in one level. They have to know that our world, happens, stays, and disappears for countless times. Even all creatures, such as human, angel, Brahma, อรูปพรหม, เปรต ( a class of demon from hell, taller than a building, sometimes appearing at night and crying at the top of their voices), demon and hell creatures, must live around in the cycle of rebirth for long times. In each rebirth, if they do good things, they will be born in good places like places for human, angel, Brahma, อรูปพรหม according to their merit power. If they make mistake by doing bad things, they must be born in bad places like animal, เปรต, demon, hell creature .
        
         We can see that, there are only virtue and vice in the cycle of life. It’s not up to rich or poor. We have to choose where we will be, we will do good or bad things. Because we have to be born and died in the cycle of rebirth for countless times. Results of virtue and vice are fair for everyone( Results of virtue and vice don’t have exception for anybody), not up to their wishes. So we should not live our lives with carelessness. Because even the person who has ability to be a Buddha in the future, can make mistake.
     
         While, all creatures who are in the cycle of rebirth, must face with sufferings. Everybody must face with sufferings, even they are rich, they suffer in rich style; if they are poor, they suffer in poor style; for middle class people, they suffer in middle class style.
     
         There are two kinds of sufferings
    1.    Permanent sufferings which come together with our body, they are ages, death which nobody can avoid.
    2.    Temporary sufferings which are from sickness, sadness, facing with hate events, leaving from beloved things and disappointed feeling. This kind of  sufferings will be much or less, depend on individual bad turn.
     
     
        So we can see that  happening, staying, and disappearing of this world and all creatures, all lives must face with extreme sufferings. It’s nature of the world and all lives.
     
         When all creatures are in the cycle of rebirth for long times, some intelligent creatures will notice the cycle and try to understand, they will develop themselves more and more, they will have more intelligence until one level, when they face with some striking events, they will suddenly think that this cycle of rebirth is the sea of sufferings.
     
         As if, a very big prison where all creatures are suffered  controlled. They are controlled in this cycle of rebirth. It’s hard to free from the cycle. So they think that one day we will destroy this cycle, we will leave from this sea of sufferings. That day which we can leave, we will not leave alone, we will lead all creatures who share in sufferings together , leave together. It’s like breaking the prison which is the three universes. Any person who thinks like this, has thinking of a perfect man who wishes to be a Buddha in the future.
     
         So everyone can wish to be a Buddha. This position is for everybody, no monopoly, no specific person, everyone has equal right to be. When anybody has this wish, he or she must accumulate virtues until they are completed.